一路上,都沒人再敢說話,大家都憋著氣,小心翼翼地行走在山路上……
※※※
王永珠和張銀保一行人到達鷹子溝的時候,天色已經(jīng)昏黃了。
走到半路的時候,就下起了蒙蒙的細雨,不大,撲在臉上也如同細碎的霧氣一樣,柔軟又帶著草木的清香。
雖然是細雨,可是沒多久,身上的衣服就被這些細雨給濡濕了。
還好他們這些伙計常年跟著張銀保到處東奔西跑,早有經(jīng)驗。
紛紛從后面馬車里拿出準備好的蓑衣和斗笠戴上,立刻將這些又喜人又惱人的細雨給遮擋住了。
鷹子溝,山洞里人聲鼎沸,從來沒有過的熱鬧。
王永平和金壺在一旁稱重,他們面前鷹子溝的女人和半大的孩子們都乖乖的排著長隊。
稱過的茶葉很快就被獵戶們在齊大師的指揮下,給搬到了不遠處一個大大的石洞里。
獵戶家里的竹簸箕,還有竹席什么的,都被征用而來,放在搬進來的石頭上。
竹席上均勻得攤滿了新采下來的茶葉。
一旁好幾個孩子都圍著這些竹席,就這石洞里插著的火把的光,將里面的小蟲子還有碎屑給挑出來,那些不是一芯一葉的茶葉都給挑出來。
旁邊早就架起了石頭灶,上面架著一口大鍋,齊大師正擼起袖子,忙得熱火朝天,在炒茶。
就看到一口大鍋斜斜的放著,旁邊一個伙計負責給添柴火。
齊大師一雙手,在冒著熱氣的鍋中,不斷的翻炒,速度很快,帶著一種說不出的韻味。
就看著那些嫩綠的可以掐得出水來的茶葉,在鍋中和他的手下,乖乖的就蒸發(fā)掉了水分,任由齊大師揉來搓去,漸漸的裹成了一團……
一股茶葉的清香,在這個山洞里彌漫,持久不散。
這些茶葉今天采摘得,今天就得炒出來,不然隔夜后就會滋生水汽,不著味了。
齊大師年紀雖然大,可炒茶確實干勁十足。
從女人們陸續(xù)將茶葉送回來其,他就架起了炒鍋開始。
他的身后,干凈的竹席上,撲滿了炒好的茶葉,只等著熱氣散盡后,就用牛皮紙包好,放入專門的干凈陶瓷罐中儲存,才不至于變味。
只是這大山里,就十幾戶窮得連屋子都沒有的獵戶,能有啥陶瓷罐?只得挑了一個干凈的陶土罐,勉強湊合兩天。
這么多人采茶,可能炒茶的人,只有齊大師一人。
這些天來,他每天忙得恨不得連吃飯的時間都沒有,只得讓獵戶家的女人們這幾日少采摘些,不然就算采摘回家,他炒不完,那就是徹底的糟蹋。
這幾天來,齊大師每天都要忙到深夜,一雙胳膊都要累得抬不起來,可還咬牙堅持著。
上午還能勉強休息一會,喘口氣。
身為一個老炒茶人,齊大師完全是憑借驚人的毅力和對茶葉執(zhí)著的愛在支撐。
_f