然而他們不提宋病還好。
一提便觸碰到了奧利敏感的神經(jīng)。
他驟然扭頭看去,目光陰冷道:“你們?cè)谫|(zhì)疑我?”
“不…不敢,我們只是怕外面天冷,讓您和伯特?fù)Q個(gè)地方治療
“沒(méi)錯(cuò),這種病估計(jì)與環(huán)境有關(guān)
克里斯等人被奧利的眼神嚇到,連忙道。
“那就首接走去就是
奧利當(dāng)即再度給伯特注射血液。
這一次,首接注射了200cc。
看這樣還怎么再發(fā)作?
果不其然。
很快,倒地的伯特又醒了。
眼神暗淡問(wèn)道:“我是不是沒(méi)救了?”
他連續(xù)的倒地,己經(jīng)摔的有些懵逼了。
“放心吧!有我在,你死不了的,走我們到室內(nèi)去治療吧!”
奧利冷冷道。
今天勢(shì)必要把對(duì)方治好。
“我…我還能起來(lái)嗎?要不我爬著走吧?
我感覺(jué)爬著更舒服
伯特有陰影道。
他怕再起來(lái),又倒了。
“放心吧!這次我攙扶你,控制住你的神經(jīng),不會(huì)再讓你病發(fā)了
奧利首接上前攙扶道。
他就這樣扶著對(duì)方,他倒要看看,對(duì)方的病,是怎么復(fù)發(fā)的。
還復(fù)發(fā)的這么快。
“好…好,謝謝奧博士
伯特眼前一亮,這才敢在奧利的攙扶下站了起來(lái)。
眾人小心翼翼,深怕伯特再次碰瓷倒地。
伯特本人更是像老年人挪步似的。
哪怕被奧利攙扶,依舊小碎步前進(jìn)。
每一步都走的小心翼翼。
“快點(diǎn)!別特么磨嘰了,我說(shuō)沒(méi)事就沒(méi)事
面對(duì)眾人的不信任,奧利不悅開(kāi)口。
當(dāng)即更是推著老年挪步的伯特加快了步伐。
“哦,天吶!慢點(diǎn),我感覺(jué)我又要發(fā)病了
伯特頓時(shí)如同驚弓之鳥(niǎo),嚇的驚呼出聲。
但連續(xù)走了幾步,發(fā)現(xiàn)確實(shí)沒(méi)事。
這才尷尬一笑。
克里斯等人臉黑。
眼中懷疑這老登在碰瓷。
一行人就這樣不行向著室內(nèi)而去。
這一次,伯特在奧利的貼身監(jiān)視下,確實(shí)沒(méi)有再發(fā)病倒地。
但下一秒。
“啊…呃呃呃…”
走著走著。
前會(huì)長(zhǎng),克里斯倒地了。
“哦買噶,副會(huì)長(zhǎng),您怎么了?”
身旁的人被嚇了一跳,壓根沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)。
一切發(fā)生的就是這么猝不及防。
宋?。后@不驚喜,意不意外?
奧利回頭,看著倒地的克里斯,心頭一沉。
“奧博士,快來(lái)看看,克里斯先生好像也得狂犬病了
喊聲將奧利拉回神來(lái),他連忙上前蹲下。
一檢查。
果然是狂犬病。
一個(gè)人得狂犬病他能理解。
但接著又一個(gè)也得了狂犬病,這也未免太特么巧合了吧?
“奧…奧奧,救我,救我…”
痛苦的克里斯抓住奧利,打斷了后者的思緒,艱苦哀求。
見(jiàn)到年紀(jì)大的克里斯隨時(shí)可能嗝屁,奧利還是趕忙先給給其輸血挽救。
片刻后,痛苦的克里斯才緩緩恢復(fù)過(guò)來(lái)。
“啊…呃呃呃…”
然而,眾人剛送口氣,不遠(yuǎn)處的伯特再度一聲慘叫倒地抽搐。
奧利神色一動(dòng),趕忙沖了過(guò)去檢查。
果然又復(fù)發(fā)了。
而且又多了個(gè)羊癲瘋。
“啊…呃呃呃…”
結(jié)果還不待奧利治療,另一邊的克里斯突然大叫一聲,又開(kāi)始發(fā)病抽搐。
兩人同時(shí)發(fā)病。
“奧…博士,救…命…”
兩人面露痛苦,同時(shí)向奧利求救。
見(jiàn)到這一幕,眾人驚呆了。
神馬肥事?
“啊…我心臟好痛
不給他們反應(yīng)的機(jī)會(huì),又一人捂住胸口痛苦倒地。
“啊…我屁股好痛…”
“啊…我…”
……